Samstag, 28. Mai 2011

17 Jahre alt - Jahresende

Ich schrieb meine Neujahrskarten. Ich weiß nur ein paar der Postleitzahlen – inklusive 440 (für Toyohashi) und zwei oder drei andere. Ich traf auf verschiedene Zahlen dieses Jahr, weil ich meine Lehrer und Freunde an der Okayo kennen gelernt habe. Japan ist ein riesengroßes Land.

Alle sind damit beschäftigt den Jahresputz zu erledigen, Reiskuchen zu machen und einzukaufen. Was soll ich tun?
„Aya, du bist in guter Form, stimmt‘s?“, sagte Okaasan, „Kannst du den Boden wischen?“
„Sicher.“
Okaasan drückte die nassen Lappen für mich aus und legte sie dann in gewissen Abständen zueinander auf den Boden. Ich verliebte meine Begeisterung für Neujahr. Warum kann ich mich nicht erfrischt fühlen und über Neujahrsvorsätze nachdenken? Ich schrie laut auf, fühlte mich als wäre ich steckengeblieben. Mein Bestand fällt weiter.

Ein Sensei an der Higashi High School sagte einst, „Was wichtig ist um ein Problem der modernen, japanischen Sprache zu lösen, ist zu begreifen was ist Frage ist und ihr mit aufgeschlossenen Gedanken zu folgen. Um aufgeschlossen zu sein darfst du keine Vorurteile haben. Für diesen Zweck musst du viele Bücher lesen. Je mehr du liest, umso weniger Vorurteile wirst du haben.“
Ja, ich werde eine Menge Bücher lesen und mich mit den vielen verschiedenen Zeichen auseinandersetzen. Ich habe bemerkt dass Rücksicht auf andere und deren Gefühle genauso durch Lesen gepflegt werden kann. Von Zeit zu Zeit höre ich auf zu reden, wenn ich beschlossen habe, dass ich nicht verstanden werde, egal wie sehr ich es auch versuche. Zu oft habe ich es später bereut und dachte, dass ich es hätte anders machen sollen. Darum bin ich weiterhin niedergeschlagen.

Ich habe mich dazu entschlossen, meine erste Kalligraphie für das neue Jahr zu schreiben. Ich nahm einen neuen, dünnen Schreibpinsel heraus und rieb einen Tuschestab ab. Es ist schwierig ohne Vorlage zu Kalligraphie zu schreiben. Ohne Vorlage zu leben ist noch schwieriger.
Nachdem ich eine Weile geübt hatte, schrieb ich ein gutes Abbild des Zeichens sunao (sanftmütig).

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen